Entre 1960 et 1967, une mission ethnographique composée d'écrivains, de folkloristes, fut chargée de recueillir par écrit, avant qu'ils sombrent définitivement dans l'oubli, les fables et les ...
A l'approche des festivités du vingtième anniversaire de son intronisation prévues le 30 août 1896 au palais de Yildiz, le sultan Abdul-Hamid II apprend par sa cartomancienne préférée l'imminence ...
Traduits pour la première fois en français, les récits allégoriques sous forme de fables, paraboles, légendes, contes de ce recueil, qui ne manquent pas de saveur, ni d'humour, publiés entre 1883 ...
C'est au Yemen, sur la route menant d'Aden à Al Mukalla que l'insolation a frappé Tigrane. Le présent recueil s'ouvre donc sur la fièvre, le délire, l'angoisse mais aussi l'extase. Du Yemen au ...
Après "Arméniens et Jeunes-Turcs" d'Alexandre Adossidès paru en 1910 et réédité dernièrement, ce recueil au titre emprunté à Victor Hugo est le second le plus connu en français à relater les ...
Le 24 juillet 1923, cinq ans après la Grande guerre qui s'était conclue par la victoire indiscutable de l'Entente sur les Empires centraux, les successeurs kémalistes des vaincus jeunes-turcs ...
Lors des massacres des Arméniens de Cilicie en avril 1909 orchestrés par le régime jeune-turc, Hadjine dans les montagnes au nord-est de la province fut assiégée par la populace turque appuyée par ...
En décembre 1909, soit huit mois après les massacres de plus de 30.000 Arméniens de Cilicie orchestrés par le régime jeune-turc, l'auteur finissait de rédiger une des premières études synthétique ...
Après son premier témoignage "Au pays de l'épouvante, l'Arménie martyre" publié en 1917, Henry Barby en livrait un autre, rare, sur l'imbroglio en Transcaucasie consécutif à la révolution ...
(tomes I et II) traduit de l'arménien par Hratch BEDROSSIAN Depuis 1876, Abdul-Hamid II règne par la terreur et les massacres endémiques sur un empire amputé de la plupart de ses conquêtes ...
(tomes I & II) traduit de l'arménien par Hratch BEDROSSIAN L'an 1164. Amaury, roi de Jérusalem, et Nour ad-Dîn, sultan de Syrie, convoitent l'Egypte gouvernée par les Fatimides ; le premier pour ...
roman historique en deux tomes. (tome I et II) traduit de l'arménien par Hratch BEDROSSIAN Déportée en 1605 en Perse par le chah Abbas I, la population de la cité de Djougha, sur la rive de ...
Tome I : juillet 1914 - octobre 1918 (première édition en 1953) Avec ses 1.600 pages de Mémoires, Monseigneur Jean NASLIAN nous livre une somme exceptionnelle de témoignages aussi bien connus ...
Traduit de l'anglais par Jean BARIGUIAN Mi-avril 1909, des massacres éclair en deux phases de trois jours, séparées par une accalmie de dix jours, fauchèrent 30.000 vies arméniennes dans les ...
Correspondant de guerre du Journal, Henry BARBY fut chargé de couvrir les opérations de guerre sur le front russo-turc dès l'éclatement de la Première Guerre mondiale. Entre 1914-1916, il ...
En mars 1915, la Première guerre mondiale fait rage depuis déjà neuf mois quand Harry Stuermer arrive à Constantinople, habité de préjugés favorables aux Jeunes-Turcs, au pouvoir véritablement ...
Lorsque paraît cet ouvrage réunissant études, conférences et documents, en janvier 1916, le génocide du peuple arménien sur ses terres ancestrales perpétré par les Jeunes-Turcs saloniciens « laïcs ...
Edité une seule et unique fois en 1922 par Michel PAILLARES lui-même, « LE KEMALISME DEVANT LES ALLIES » se proposait d'éclairer l'opinion publique française, ainsi que les milieux politiques, sur ...
roman traduit de l'arménien par Pierre TER-SARKISSIAN Dans les années 1936-1938, les purges staliniennes, avec leurs cortèges de procès truqués, d'exécutions sommaires et de déportations, sévirent ...
La rédaction de cette "Lettre ouverte" a été décidée à la suite de l'interview donnée par Raymond KEVORKIAN au magazine "Les Nouvelles d'Arménie" d'avril 2005 consacré au génocide arménien ...
traduit de l'arménien par Hratch BEDROSSIAN Dans cette deuxième partie et fin de ses Mémoires consacrés au génocide des Arméniens par le gouvernement des Jeunes-Turcs (déjà laïque en 1908-1918, on ...
traduit de l'arménien par Hratch BEDROSSIAN Plus de quatre-vingt-cinq ans après le génocide des Arméniens perpétré en 1915-1917 dans l'Empire ottoman par le gouvernement criminel jeune-turc, très ...
L'accord Sykes-Picot de mai 1916 partageait entre Anglais, Français et Russes l'empire ottoman gouverné par les Jeunes-Turcs allié de l'Allemagne, Autriche-Hongrie et Bulgarie. A l'armistice, ce ...
Rares sont les témoignages à chaud portés par des Turcs, et de ce fait infiniment précieux, sur le fléau que constituèrent pour l'Empire ottoman et ses populations les Jeunes-Turcs "laïcs et ...
Vous venez de parcourir le blog du Cercle d'Ecrits Caucasiens, si vous connaissez les livres ci-dessus présentés, faites savoir ce que vous en avez pensé. Vos remarques sont les bienvenues, elles ...
Maison d'éditions "Le cercle d'écrits caucasiens"
Pour commander un ouvrage ou avoir plus d'information, s'adresser par mail :
ecrits.caucasiens@orange.fr
livres à la FNAC,possibilité de les commander auprès de votre librairie
Derniers Commentaires